Bhakti-tattva-viveka – 3

Posted in Labels:




















Chapter Two

An Analysis of the
Semblance of Bhakti

yad bhaktyåbhåsa-leço ’pi
dadåti phalam uttamam
tam ånanda-nidhiμ k®ß√acaitanyaμ
samupåsmahe
We worship Çrî K®ß√a Caitanya, who is an ocean of transcendental
bliss. Even a faint trace of devotion unto Him yields the highest
result.
My dear devotees, in the previous chapter we discussed the
intrinsic nature (svarüpa) and extrinsic characteristics (ta†asthalakßa√
a) of bhakti. In this chapter we will discuss bhakti-åbhåsa,
the semblance of devotion. We have already discussed a little
about bhakti-åbhåsa while reviewing the ta†astha-lakßa√a of
bhakti, and indeed, bhakti-åbhåsa is actually included within the
category of the ta†astha-lakßa√a of bhakti. But since it is not really
suitable for the semblance of devotion to be thoroughly analysed
in a section where both the intrinsic nature and extrinsic
characteristics of bhakti are being described, it has become necessary
to write a separate chapter on the topic of bhakti-åbhåsa. We
hope that this article will serve to further clarify the subject
matter of the previous chapter.
It has already been stated that the natural and unadulterated
endeavour of the infinitesimal consciousness, the jîva, towards
the complete consciousness, K®ß√a, is called bhakti. Jîvas are
2 3
situated in two stages, the liberated stage and the conditioned
stage. In the liberated stage the living entity is free from all
varieties of material relationships and is situated in his pure, constitutional
position. In such a stage the jîva remains free from any
material designation and hence within him there is no opportunity
for the marginal characteristics of bhakti to exist. In the
conditioned stage the jîva forgets his constitutional identity as his
spiritual intelligence is deluded by the coverings of the subtle and
gross bodies. In this stage the jîva acquires various material
designations. When a mirror is free from dust, it gives a clear
reflection of any object, but when it is covered with dust, it does
not give a clear reflection. In such a condition we can say that the
mirror has acquired a designation. When something covers the
nature (svabhåva) of an object, then that covering is called the
object’s designation. Material nature covers the pure constitutional
nature of the jîva, and that covering is the jîva’s designation.
It is said in Çrîmad-Bhågavatam (11.2.37):
bhayaμ dvitîyåbhiniveçata˙ syåd
içåd apetasya viparyayo ’sm®ti˙
tan-måyayåto budha åbhajet taμ
bhaktyaikayeçaμ guru-devatåtmå
The jîva’s innate tendency of unalloyed devotion towards the
complete consciousness, Bhagavån Çrî K®ß√a, is his eternal occupational
duty (nitya-dharma). When the same jîva becomes
opposed to Bhagavån, then he is gripped by fear and his intelligence
is lost. Måyå is the external potency of Bhagavån (aparaçakti).
Considering the existence of this material world, which
has manifested from the external potency, to be an independent
element from Bhagavån, the unfortunate living entity falls into
material existence. Intelligent people, accepting the shelter of the
lotus feet of a bona fide spiritual master, engage themselves in the
exclusive bhajana of the Supreme Lord, Çrî Hari.
2 4 Bhakti-tattva-viveka
From the verse on the previous page we can conclude that the
living entity’s absorption in the material energy (måyåbhiniveça)
imposes a false designation upon him. In such an adulterated
stage, the devotion of the living entity easily deteriorates and
appears as bhakti-åbhåsa. Those who desire nothing other than
entrance into unalloyed devotion should completely cross over
bhakti-åbhåsa and take shelter of kevala-bhakti, exclusive and
uninterrupted devotion. For this reason we are reviewing the
topic of bhakti-åbhåsa in great detail. This in-depth analysis of
the semblance of devotion is extremely confidential; only intimate
devotees are qualified to hear it. This is because those who
consider bhakti-åbhåsa to be bhakti will never be pleased upon
reading this book until they become truly fortunate. I am feeling
immense pleasure in presenting this topic before the intimate
devotees.
Çrîla Rüpa Gosvåmî has not given a separate analysis of bhaktiåbhåsa
in Bhakti-rasåm®ta-sindhu. Within the first half of the
verse anyåbhilåßitå-çünyaμ jñåna-karmådy-anåv®tam, he has
given a complete yet hidden explanation of bhakti-åbhåsa. While
discussing the topic of rati-åbhåsa, the semblance of ecstatic spiritual
emotion, in his review of the principle of rati, Çrîla Rüpa
Gosvåmî has nicely explained bhakti-åbhåsa. I am presenting this
deliberation on the semblance of devotion upon the basis of Çrîla
Rüpa Gosvåmî’s conception.
Bhakti-åbhåsa exists prior to the stage of çuddha-bhakti. From
bhakti-åbhåsa, the stages of unalloyed devotion and rati within
unalloyed devotion appear in sequence. Çrîla Rüpa Gosvåmî
says (Bhakti-rasåm®ta-sindhu (1.3.45)): “pratibimbas tathå chåyå
ratyåbhåso dvidhå mata˙ – there are two types of bhakti-åbhåsa:
pratibimba-bhakti-åbhåsa and chåyå-bhakti-åbhåsa.” The difference
between the two is that pratibimba remains apart from the
original object and appears as another separate entity, while chåyå
Chapter Two 2 5
is completely dependent on the original object and from a position
of proximity to it appears as a partial manifestation of the
original object. When a tree is reflected in water, the tree that is
visible in the water is called the pratibimba, or reflection, of the
original tree. The reflection is never in touch with the original
object. The existence of the reflection is due solely to the existence
of the original object; still, the reflection is accepted as a
separate entity. The form that appears because of the tree’s blockage
of the path of light and that resembles the form of the tree
itself is called the chåyå, or shadow. The existence of the chåyå is
entirely dependent upon the original object. Çrîla Jîva Gosvåmî
says tasmån nirupådhitvam eva rater mukhya-svarüpatvaμ
sopådhitvam åbhåsatvaμ tattva-gau√yå v®ttyå pravartamånatvam
iti, which means that when bhakti is unadulterated, it is svarüpabhakti,
devotion in its intrinsic state, but when bhakti is adulterated,
then it is called bhakti-åbhåsa. Bhakti-åbhåsa is manifested
by the gau√a-v®tti, the secondary inclination of the living entity.
The living entity’s intrinsic inclination is called the mukhya-v®tti,
and the inclination that is obstructed or covered is called the
gau√a-v®tti. Pratibimba-bhakti-åbhåsa and chåyå-bhakti-åbhåsa are
both categorised as gau√a-v®tti, or secondary tendencies. When
bhakti reaches its pure form, it is completely free from the
tendencies of pratibimba (reflection) and chåyå (shadow). At that
time only the original object itself, pure spontaneous devotion, is
manifest.
Pratibimba-bhakti-åbhåsa
The semblance of devotion known as pratibimba-bhakti-åbhåsa
can be divided into three categories: (1) nirviçeßa-jñånåv®ta-bhaktiåbhåsa,
(2) bahirmukha-karmåv®ta-bhakti-åbhåsa and (3) viparîtavastu-
bhakti-buddhi-janita-bhakti-åbhåsa.
(1) In nirviçeßa-jñånåv®ta-bhakti-åbhåsa, bhakti remains hidden
2 6 Bhakti-tattva-viveka
by a covering of impersonal knowledge (nirviçeßa-jñåna). At that
time a curtain of impersonal knowledge exists between the sådhaka
and svarüpa-siddha-bhakti,2 making direct realisation of bhakti in
its inherent form impossible.
The conception of impersonal knowledge is that within transcendental
reality (cit-tattva), names, forms, qualities, pastimes
and other attributes do not exist. According to this philosophy,
these attributes exist only in material objects; when the jîva
becomes liberated from material existence, he merges into undifferentiated
Brahman. Wherever such impersonal knowledge
exists, unalloyed devotion cannot manifest there. K®ß√ånuçîlana,
the cultivation of devotion unto Çrî K®ß√a, is called çuddhabhakti.
But the activities of bhakti are not possible in impersonal
liberation because neither K®ß√a, His servant the living entity,
nor devotional endeavours are present. If someone believes that
when the perfectional stage of liberation is achieved bhakti no
longer exists due to the destruction of the mind, body and false
ego, but simultaneously they continue to follow the process of
bhakti to achieve such perfection, then how can their devotion to
K®ß√a be called eternal and free from deceit? Such a person tries
to please K®ß√a for the time being and in the end attempts to
extinguish K®ß√a’s existence. In precisely the same way, the
demon V®kåsura pleased Lord Çiva with his worship, and after
obtaining a boon from Çiva that he could kill anyone by merely
placing his hand on their head, he tried to kill Çiva himself. The
devotion of such a person is deceitful and temporary due to his
ignorance of the intrinsic nature of eternally perfected devotion
(nitya-siddha-bhakti). In Bhakti-rasåm®ta-sindhu (1.3.44, 46) Çrîla
Rüpa Gosvåmî has described the attributes of such deceitful
bhakti:
Chapter Two 2 7
2. Refer to the footnote on p. 13 for a definition of this term.
kintu båla-camatkårakårî
tac-cihna-vîkßayå
abhijñena subodho ’yaμ
ratyåbhåsa˙ prakîrtita˙
açramåbhî߆a-nirvåhî
rati-lakßa√a-lakßita˙
bhogåpavarga-saukhyåμçavyañjaka
˙ pratibimbaka˙
By observing the symptoms of shedding tears and trembling in
persons who desire material enjoyment and liberation, it may
seem that they have developed k®ß√a-rati, ecstatic emotion based
on excessive attachment for K®ß√a. But only foolish people, who
are easily influenced by a show of external symptoms, will consider
such so-called rati genuine. Those who are knowledgeable know
it to be rati-åbhåsa. Such a person’s trembling and shedding of
tears are due to two reasons. The first reason is that they have a
hankering for impersonal liberation and by remembering K®ß√a,
who alone can award such mukti, they feel great pleasure. This
pleasure is the cause of their shedding tears and trembling; it is
not due to spontaneous love for K®ß√a. The second reason for
their shedding tears and trembling is the happiness derived from
thinking that simply by the performance of such bhakti-åbhåsa
their inner desires for material enjoyment will be easily fulfilled.
vårå√asî-nivåsî kaçcid ayaμ
vyåharan hareç caritam
yati-go߆hyåm utpulaka˙
siñcati ga√∂a-dvayî-masrai˙
Once, in the city of Vårå√asî, a renunciant was chanting the
names of Hari in an assembly of sannyåsîs and eventually he
began trembling and tears started flowing from his eyes. While
chanting the holy name he was thinking, “Aha! By such a simple
process I will attain impersonal liberation.” Çrîla Rüpa Gosvåmî
2 8 Bhakti-tattva-viveka
describes the cause of such a condition (Bhakti-rasåm®ta-sindhu
(1.3.47–8)):
daivåt sad-bhakta-sa∫gena
kîrtanådy-anusåri√åm
pråya˙ prasanna-manasåμ
bhogo mokßådi-rågi√åm
keßåñcid dh®di bhåvendo˙
pratibimba udañcati
tad-bhakta-h®n-nabha˙-sthasya
tat-saμsarga-prabhåvata˙
Exhibiting such trembling and shedding of tears is not easy for an
impersonalist because knowledge and renunciation make the
heart hard and push away all the symptoms of bhakti, which is
very tender by nature. Even though in the process of hearing
(çrava√a) and chanting (kîrtana) conducted by the impersonalists
the disease of the desires for sense gratification and liberation
exists, they still feel a little pleasure in their hearts from their
performance of çrava√a and kîrtana. If at such a time by some
good fortune they obtain the association of a pure devotee of
Bhagavån, then by the effect of that association the bhåva that
has arisen like the moon in the sky of the hearts of pure devotees
is reflected even in their hearts, which are contaminated by the
impersonal conception. Such an occurrence can sometimes cause
a little ecstasy and shedding of tears. But when again they lack
the association of such a devotee, they deride the tears and trembling
of their own disciples as fraud or cheating. Hence, bhakti
can never appear in the heart covered by impersonal knowledge,
but sometimes there is the appearance of bhakti-åbhåsa.
(2) In bahirmukha-karmåv®ta-bhakti-åbhåsa a blockage comprised
of an external covering of fruitive activity (karma) is produced by
the secondary tendency (gau√a-v®tti) of bhakti. It is as if a curtain
of fruitive activity is present between the relisher, the living
Chapter Two 2 9
entity, and that which is to be relished, bhakti. This curtain
covers the intrinsic nature of bhakti. Pursuing the path of mystic
yoga and strictly adhering to the occupational duties corresponding
to one’s caste and stage of life (var√åçrama-dharma) are
both classified as karma. Karma is of two types: nitya (activities
performed regularly) and naimittika (activities performed occasionally).
All actions that result in piety are considered karma,
fruitive activity. A detailed explanation of karma here would
greatly enlarge this presentation. Those who specifically want to
understand the concept of karma may read the initial pages of my
book Çrî Caitanya-çikßåm®ta.
The process of karma delineated in the books of the smårtabråhma√
as is all superficial activity. Activities such as sandhyavandana,
prayers to be recited daily at dusk, that are suitable for
the proper execution of one’s var√åçrama duties and that are
mentioned in the books of the smårtas are called nitya-karma,
daily routine activities. The smårtas consider the performance of
these daily activities to be bhakti. Yet an in-depth review of these
activities will reveal that they are superficial. The symptoms of
bhakti that are visible in them are due merely to pratibimbabhakti-
åbhåsa and not real bhakti. This is because the desired
fruit of these activities is either the attainment of impersonal
liberation or the pleasures of this world or the heavenly worlds.
Some people consider the limbs of bhakti such as hearing and
chanting to be karma and the hearing and chanting of the karmayoga
process to be bhakti. These misconceptions are caused by
their ignorance of the proper philosophical conception. Although
externally there appear to be many similarities between the
processes of karma-yoga and sådhana-bhakti, there exists a fundamental
difference between the two. Whatever action is performed
to attain mundane happiness in this world or in the heavenly
worlds is called karma. This happiness is classified as either sense
3 0 Bhakti-tattva-viveka
gratification or relief from suffering in the form of impersonal
liberation.
On the other hand, bhakti is the action performed with
absorption in those sentiments which only help to increase our
natural inborn inclination for love of K®ß√a and where the performer
has no other desire whatsoever. Despite accruing some
other fruits by the performance of such activity, the performer
considers those fruits to be very insignificant. Those acts which
nourish unalloyed devotion are also considered bhakti because
bhakti alone is the mother of bhakti; the processes of jñåna and
karma can never be capable of producing bhakti. My dear intimate
devotees, you cannot satisfy the people engaged in gross
activities by presenting before them this subtle difference
between karma-yoga and bhakti. Only when their faith in the
processes of karma and jñåna dwindles by the accumulation of
heaps of pious activities and by the effect of association with pure
devotees of Bhagavån will the seedling of undeveloped bhakti
appear in their hearts in the form of faith. Unless in possession of
such faith, no one can understand the subtle difference between
karma-yoga and bhakti.
We should understand that if someone thinks that bhakti is
simply another form of karma, then he won’t be able to relish the
transcendental sentiments of unalloyed devotion in his heart. The
difference between bitter and sweet can be distinguished only by
tasting them, not by reasoning. After actually tasting them, it
becomes much easier to consider and then determine which of
them is superior. Those inclined towards karma-yoga sometimes
dance, tremble and shed tears while chanting the holy name,
but all of this is a mere reflection of bhakti, not çuddha-bhakti. It
is the result of their previous good fortune of having associated
with devotees, as described in the verses quoted previously [on
p. 29] such as daivåt sad-bhakta-sa∫gena... . Their trembling and
Chapter Two 3 1
shedding of tears are just symptoms produced by sensual pleasure
and are considered mere reflections (pratibimba) only. At such
times they are either immersed in thoughts of heavenly pleasure
or absorbed in an imaginary ocean of the pleasure derived from
liberation. This is pratibimba-bhakti-åbhåsa.
(3) In present times we can easily point out viparîta-vastu-bhaktibuddhi-
janita-bhakti-åbhåsa, which is produced by the visualisation
of bhakti in activities that are actually opposed to bhakti
and which is prevalent in the pañcopåsanå and in the îçvarapra√
idhåna, concentration upon the Supersoul within the yoga
process. Those known as pañcopåsanå consider that there are five
sampradåyas: Çaiva (worshippers of Çiva), Çåkta (worshippers of
Durgå), Gånapatya (worshippers of Ga√eça), Saura (worshippers
of Sürya) and Vaiß√ava (worshippers of Viß√u). All five are followers
of impersonalism. The Vaiß√ava line mentioned here is
not the Vaiß√ava line that follows the genuine principle of bhakti.
The four genuine Vaiß√ava sampradåyas are not included within
the Vaiß√ava pañcopåsanå-sampradåya mentioned here. Çrî
Råmånujåcårya, Çrî Madhvåcårya, Çrî Viß√usvåmî and Çrî
Nimbåditya are the four åcåryas of the four bona fide sampradåyas
of unalloyed devotion that are described in the verse çrî-brahmarudra-
sanakåç catvåra˙ sampradåyina˙. To indicate these four
sampradåyas, it is said in the scriptures sampradåya-vihînå ye
mantrås te nißphalå matå˙, which means mantras not accepted
from the four bona fide sampradåyas yield no results.
Vaiß√avas who belong to the pañcopåsanå section are basically
impersonalists, not pure devotees. All the pañcopåsakas believe
that the mürtis of their five worshipful deities are ultimately
imaginary. In other words they believe that Brahman has no form
and that these forms are conceived only as a convenience for worship
while still in the bodily conception of life. According to their
concept, when one’s worship becomes perfect he merges into
3 2 Bhakti-tattva-viveka
impersonal Brahman and the devotion he offered to those “imaginary”
mürtis whom he considers to be the Supreme is not eternal.
This activity is simply jñånåv®ta-bhakti-åbhåsa, devotion that is
covered by impersonal knowledge. One cannot attain unalloyed
devotion as long as he believes such semblance of devotion to be
real bhakti. If symptoms of bhakti such as trembling and the
profuse shedding of tears are detected in the performers of this
type of bhakti-åbhåsa, they should be taken only as symptoms
produced by sensual pleasure and a mere reflection (pratibimba)
of the genuine symptoms.
Just as the pañcopåsakas display a semblance of devotion
towards their “imaginary” deities of demigods, similarly yogîs also
display trembling and shedding of tears towards their “imaginary”
deity of the Supersoul. These are all examples of pratibimbabhakti-
åbhåsa. The concept that pratibimba-bhakti-åbhåsa will
gradually develop and ultimately transform into unalloyed devotion
is totally false because by rejecting impersonal meditation
and the benefits sought from fruitive activities the existence of
this semblance of devotion totally vanishes. There remains no
possibility of those practising pratibimba-bhakti-åbhåsa actually
being benefited unless they completely purify their consciousness
from its very root. Impersonalists such as the four Kumåras and
the topmost jñånî Çukadeva Gosvåmî could only begin new and
more exalted lives when they completely renounced their previous
faiths and accepted the path of bhakti. By the strength of
their new, exalted lives they achieved the status of our åcåryas.
Regarding pratibimba-bhakti-åbhåsa, Çrîla Rüpa Gosvåmî says
(Bhakti-rasåm®ta-sindhu (1.3.42–3)):
vimuktåkhila tarßair yå
muktair api vim®gyate
yå k®ß√enåtigopyåçu
bhajadbhyo ’pi na dîyate
\




så bhukti-mukti-kåmatvåc
chuddhåμ bhaktim akurvatåm
h®daye sambhavaty eßåμ
kathaμ bhågavatî rati˙
How is it possible for the rare bhagavad-rati, ecstatic emotion for
Bhagavån that appears in the stage of bhåva, to appear in the
hearts of those desiring material sense gratification and impersonal
liberation when such rati is being eagerly sought after by liberated
souls who have completely renounced all varieties of material
desires and is not easily granted by Çrî K®ß√a to those engaged
in His exclusive bhajana?
It is imperative to mention here that those who consider the
pleasure derived from illicit association with women and taking
intoxication to be love of God are themselves polluted and may
pollute others also.
Chåyå-bhakti-åbhåsa
It is very important for a sådhaka to understand chåyå-bhaktiåbhåsa.
Unlike pratibimba-bhakti-åbhåsa, chåyå-bhakti-åbhåsa is
not crooked and shrewd; it has simplicity and virtue. Çrîla Rüpa
Gosvåmî has written as follows regarding chåyå-bhakti-åbhåsa
(Bhakti-rasåm®ta-sindhu (1.3.49–53)):
kßudra kautühalamayî
cañcalå du˙kha-håri√î
rateç chåyå bhavet kiñcit
tat-såd®çyåvalambinî
hari-priya-kriyå-kåladeça-
påtrådi-sa∫gamåt
apy ånußa∫gikådeßå
kvacid ajñeßv apîkßyate
3 4 Bhakti-tattva-viveka
kintu bhågyaμ vinå nåsau
bhåvåc chåyåpy udañcati
yad abhyudayata˙ kßemaμ
tatra syåd uttarottaram
hari-priya-janasyaiva
prasåda-bhara-låbhata˙
bhåvåbhåso ’pi sahaså
bhåvatvam upagacchati
tasminn evåparådhena
bhåvåbhåso ’py anuttama˙
krame√a kßayam åpnoti
khastha-pür√a-çaçî yathå
There are a few similarities between chåyå-bhakti-åbhåsa and
çuddha-bhakti, but by nature the practitioner of chåyå-bhaktiåbhåsa
feels some slight curiosity concerning what fruit will be
attained by following this process, his mind is restless and some
of his material distress is eradicated. Chåyå-bhakti-åbhåsa is
sometimes visible even within a person bereft of spiritual knowledge,
just by the influence of their having come into contact with
the times, places and devotees that are related to Bhagavån.
Whether one be a follower of pañcopåsana or of a bona fide disciplic
succession, one cannot attain the stage of chåyå-bhaktiåbhåsa
without some special good fortune having arisen within
him, because upon the shadow of bhåva arising just once – in
whatever minute degree it may be – it will certainly grow and
result in progressive benefit for the sådhaka. Upon obtaining the
mercy of a pure Vaiß√ava, bhåva-åbhåsa can suddenly progress up
to the stage of bhåva. But on the other hand, if one commits
offences at the feet of pure Vaiß√avas, even the topmost semblance
of bhåva gradually deteriorates, just like the gradual waning of
the moon in k®ß√a-pakßa, the dark fortnight of the lunar month.
Chapter Two 3 5
Chåyå-bhakti-åbhåsa is of two types: (1) svarüpa-jñånåbhåvajanita-
bhakti-åbhåsa, the semblance of devotion that appears
in the absence of knowledge of one’s inherent identity, and
(2) bhakti-uddîpaka-vastu-çakti-janita-bhakti-åbhåsa, the semblance
of devotion in which the stimulation for bhakti is caused by the
influence of having come into contact with objects such as time,
place and circumstance that are related to Bhagavån.
(1) The intrinsic knowledge (svarüpa-jñåna) concerning the
sådhaka (the practitioner), sådhana (the practice) and sådhya (the
object of achievement) is non-different from the inherent nature
of çuddha-bhakti. When such svarüpa-jñåna has not yet arisen
within a sådhaka but the desire to cross over the ocean of material
existence has come within him, then whatever symptoms of
bhakti visible in him in that condition are merely bhakti-åbhåsa.
This semblance of devotion transforms into çuddha-bhakti when
one obtains this intrinsic knowledge. Even for Vaiß√avas who are
duly initiated into the genuine sampradåya, the illumination of
one’s eternal identity arising from the dîkßå-mantra that they
received from their dîkßå-guru will not appear until they are fortunate
enough to receive instruction on this intrinsic knowledge.
Due to ignorance of this intrinsic knowledge of the bhakti-yoga
process, svarüpa-siddha-bhakti remains covered and hence only
the semblance of devotion is visible.
The devotion of pañcopåsakas who remain aloof from the
teachings of impersonalism and perform the worship of their
favourite deity by considering him or her to be a direct expansion
of Bhagavån and the supreme goal is also chåyå-bhakti-åbhåsa.
Still, there is a great deal of difference between pañcopåsaka
Vaiß√avas and såmpradåyika Vaiß√avas. The resolute faith of
såmpradåyika Vaiß√avas in the personal aspect of Bhagavån is
much stronger than that of pañcopåsaka Vaiß√avas. By receiving
proper instruction on philosophical principles, a såmpradåyika
3 6 Bhakti-tattva-viveka
Vaiß√ava remains hopeful of reaching a very exalted stage of pure
Vaiß√avism, but a pañcopåsaka cannot be as hopeful of achieving
such an exalted stage of Vaiß√avism by receiving instruction on
philosophical principles according to their own custom.
The accessibility of association of pure devotees for såmpradåyika
Vaiß√avas is much better than it is for pañcopåsakas. If by some
fortune the pañcopåsakas obtain the association of devotees and
simultaneously keep themselves aloof from the association of
impersonalists, they can then be refined by the såmpradåyika
system and can begin pursuing the path of unalloyed devotion.
Two scriptural evidences mentioned in Bhakti-sandarbha are
being quoted here. In the Skanda Purå√a it is confirmed that
såmpradåyika Vaiß√avas achieve their desired result even by the
practice of chåyå-bhakti-åbhåsa. Çrî Mahådeva says (Hari-bhaktivilåsa
(11.200)):
dîkßå-måtre√a k®ß√asya
narå mokßaμ labhanti vai
kiμ punar ye sadå bhaktyå
püjayanty acyutaμ narå˙
Just by receiving initiation into the k®ß√a-mantra one can obtain
liberation, so what can be said about what one can achieve by
performing devotion unto the Supreme Lord?
Regarding pañcopåsakas who, remaining free from pratibimbabhakti-
åbhåsa, have developed chåyå-bhakti-åbhåsa, the Ådi-varåha
Purå√a (211.85) says:
janmåntara-sahasreßu
samårådhya v®ßadhvajam
vaiß√avatvaμ labhet kaçcit
sarva-påpa-kßaye sati
If one worships Ga√eça for thousands of births and becomes free
from all sins, then it is possible to come to the platform of
Vaiß√avism.
Chapter Two 3 7
The scriptural conclusion is that Çaktas, worshippers of the
goddess Durgå, are gradually elevated to bhakti by first becoming
worshippers of the sun-god, then worshippers of Ga√eça, then
worshippers of Çiva, then pañcopåsaka Vaiß√avas, and finally
såmpradåyika Vaiß√avas. By the careful analysis of the words of
the scriptures it is understood that by the influence of association
with pure devotees, chåyå-bhakti-åbhåsa transforms into pure
devotion.
(2) In the scriptures there are many examples of bhakti-uddîpakavastu-
çakti-janita-bhakti-åbhåsa. The tulasî plant, mahå-prasåda,
vaiß√ava-prasåda, the days of devotional observance such as
Ekådaçî, the deity of Bhagavån, the holy dhåmas, the Ga∫gå, the
footdust of Vaiß√avas and so on are various objects that act as
bhakti-uddîpaka, stimuli to devotion. The living entity receives
immense benefit even by coming in contact with these objects
unknowingly. Sometimes benefit is accrued even when the innocent
jîva unknowingly commits an offence to them. Coming into
contact with these objects in this way is also bhakti-åbhåsa.
Devotees will not be astonished upon witnessing such remarkable
results of bhakti-åbhåsa; all such results are due solely to the
immense power of çuddha-bhakti. If the processes of jñåna and
yoga are not executed purely and if they are not supported by
bhakti-åbhåsa, then they are incapable of granting any result.
On the other hand, Bhakti-devî is completely independent;
regardless of the motives of those who take shelter of her, she fulfils
their innermost desires. Although all these results are visible
in the semblance of devotion, it is not the prescribed conduct.
The execution of unalloyed devotion is our only duty. Those who
desire absolute success should not under any circumstance give
a place to pratibimba-bhakti-åbhåsa within their hearts. By the
strength of bhajana performed under the guidance of pure
Vaiß√avas, they should cross beyond chåyå-bhakti-åbhåsa and
3 8 Bhakti-tattva-viveka
take exclusive shelter at the lotus feet of Bhakti-devî. Therefore
all of you kindly accept the following principle presented by
Viçva-vaiß√ava dåsa:
pratibimbas tathå chåyå
bhedåt tattva-vicårata˙
bhaktyåbhåso dvidhå so ’pi
varjanîya˙ rasårthibhi˙
Those who desire to relish the liquid mellows of devotion
(bhakti-rasa) should always remain aloof from both types of
bhakti-åbhåsa. By reviewing this subject matter, it is concluded
that the semblance of devotion is of two types, pratibimba-bhaktiåbhåsa
and chåyå-bhakti-åbhåsa. Pratibimba-bhakti-åbhåsa has a
tendency to make the living entity commit offences, while chåyåbhakti-
åbhåsa is incomplete in itself. The execution of unalloyed
devotion is the only recommended activity for the living entity.
Offences towards bhakti
This is a very dangerous item. We execute so many limbs of
bhakti, such as accepting the dîkßå-mantra from a bona fide spiritual
master, every day applying tilaka to twelve different parts of
the body, performing arcana unto Çrî K®ß√a, observing the vow
of Ekådaçî, chanting the holy name and remembering K®ß√a
according to one’s ability, visiting the holy places like V®ndåvana
and so forth. But unfortunately we don’t try hard enough to
avoid committing offences at the feet of Bhakti-devî. Giving the
example of the activities of Mukunda, Çrîman Mahåprabhu highlighted
to His devotees the various symptoms of offence towards
bhakti (Çrî Caitanya-bhågavata (Madhya-kha√∂a 10.185, 188–190,
192)):
kßa√e dante t®√a laya, kßa√e jå†hî måre
o kha∂a-jå†hiyå – be†å nå dekhibe more
Chapter Two 3 9
prabhu bole – o be†å jakhana yathå jåya
seî mata kathå kahi tathåya miçåya
våçi߆ha pa∂aye jabe advaitera sa∫ge
bhakti-yoge nåce gåya t®√a kari dante
anya sampradåye giyå jakhana såmbhåya
nåhi måne bhakti jå†hi måraye sadåya
bhakti-sthåne uhåra haila aparådha
eteke uhåra haila daraçana-bådha
[Çrîman Mahåprabhu said:] I can never bestow mercy upon
Mukunda because sometimes he displays his humility by taking
straw between his teeth and at other times he attacks Me; in other
words, he keeps one of his hands at My feet (displaying humility)
and the other at My neck (attacking Me). According to his own
convenience, sometimes he behaves as My follower and at other
times he criticises Me. Hence, I cannot reward him. Wherever he
goes, seeking his own benefit he represents himself accordingly
and mixes with people. Sometimes he supports the doctrine of
måyåvåda by reciting from the book Yoga-våçi߆hå, which is
endowed with advaita philosophy, and at other times he shows his
faith by abandoning the impersonal concept and cultivating
k®ß√a-bhakti by becoming meek and humble, and by dancing and
performing kîrtana. When he enters the sect of the impersonalists,
he rejects the eternality of bhakti and condemns the devotees with
the weapon of argument and logic. In this way he has committed
an offence at the feet of Bhakti-devî. Therefore I cannot give him
My darçana.
Mukunda Datta is an eternal associate of the Lord, so whatever
Mahåprabhu said to him in this regard is only a pastime. But
Mahåprabhu’s objectives are very grave, so there must be an
extremely confidential reason for His statements here. His confidential
instruction is that we cannot please K®ß√a just by accepting
initiation and executing the various limbs of bhakti. Only
those who have unwavering faith in exclusive devotion can satisfy
4 0 Bhakti-tattva-viveka
Him. Those who have developed such faith accept the path of
unalloyed devotion with great determination. They do not visit
places where doctrines that are unrelated to çuddha-bhakti are
discussed. They go to places where the topic of pure devotion is
being discussed and they listen with great interest. Simplicity,
determination and exclusive desire for bhakti are the natural
characteristics of such unalloyed devotees. They never approve of
statements or activities that are opposed to the principles of bhakti
merely to gain popularity; pure devotees always remain indifferent
to such things.
These days most people don’t try to avoid the above-mentioned
offences. Just from seeing the devotees or hearing narrations of
the Lord’s activities, they display symptoms of apparent spiritual
ecstasy such as trembling and the shedding of tears and they
support spiritual philosophy in assemblies, but afterwards they
are again seen becoming mad after sense gratification. Therefore,
dear readers, what can be said about the so-called firm adherence
(ni߆hå) of those who display these bogus sentiments? We understand
that just to earn fame they display these symptoms before
the devotees. Out of greed to acquire fame or other material benefits,
they display varieties of this sort of conduct. It is a matter of
great sorrow that these people not only commit an offence at the
feet of Bhakti-devî by propagating deceitful philosophies in the
name of bhakti, but also completely ruin the spiritual lives of the
living entities of this world.
Dear readers, we should remain very careful not to ever
commit any offence at the feet of Bhakti-devî. First of all, we
must vow to perform bhakti while remaining indifferent to all else.
We must never do anything or speak anything that is contrary
to bhakti just to gain popularity or collect followers. We must
remain simple and straightforward in our actions. There shouldn’t
be any difference between our words and our actions. We must
Chapter Two 4 1
never try to gain the favour of those who are indifferent to bhakti
by displaying to them artificial symptoms of advanced devotion.
We will always remain chaste to the principles of unalloyed
devotion and will never support any other doctrine. Our external
conduct and the feelings within our hearts should be one and the
same.














Om Tat Sat

(Continued...)

(My humble salutations to  the lotus feet of  Swami jis great Devotees , Philosophic Scholars, Purebhakti dot com       for the collection)